ADGWBMC -Chapitre 48 - Le livre que tu lisais il y a deux jours m'ennuie, il n'est pas intéressant

 

Cependant, la joie de Jiang Suizhou fut de courte durée.

Après que Chen Ti ait été condamné, à cause du refus de Qi Min de le laisser partir, il soumit à plusieurs reprises des déclarations écrites au sommet, prenant grand soin de provoquer Hou Zhu. Peu de temps après, plusieurs membres du ministère des Rites liés à Chen Ti furent condamnés. Bien que leurs accusations ne fussent pas aussi graves que celles de Chen Ti, ils furent néanmoins rétrogradés.

Ce qui prit Jiang Suizhou par surprise, c'est que Ji You fit également partie de ceux touchés par cette rétrogradation. Au départ, cette affaire ne le concernait en aucun cas. Cependant, deux jours seulement après sa libération de prison, Ji You fut rétrogradé sous l'accusation de laxisme et transféré à Huizhou.

Huizhou n'était pas aussi éloigné que Lingnan, mais à l'âge de Ji You, une rétrogradation en dehors de la capitale signifiait la fin de sa carrière de fonctionnaire. Bien qu'aucune accusation criminelle ne pesât sur lui, Pang Shao fit tout en son pouvoir pour lui rendre la vie difficile, utilisant Ji You comme un moyen de lutter contre Jiang Suizhou et lui adresser un avertissement.

Pang Shao semblait dire que, même si Jiang Suizhou parvenait à sauver quelqu'un, les choses ne se passeraient pas bien pour lui. Cette pensée oppressa Jiang Suizhou.

Pendant deux jours consécutifs, il ne visita pas Huo Wujiu. Dans son bureau, il découvrit certains des rares livres cachés par le propriétaire précédent, ainsi que de l'argent pour le voyage, et demanda à Meng Qianshan de les livrer à la résidence de Ji You.

Meng Qianshan revint rapidement avec une réponse. Ji You acceptait les livres, mais il rendait l'argent. Meng Qianshan remit les billets d'argent à Jiang Suizhou en disant : "Votre Altesse, Ji You a déclaré que ses frais de voyage étaient suffisants, vous n'avez donc pas besoin de dépenser davantage."

Puis, il sortit une fine lettre de ses manches et la tendit à Jiang Suizhou. "Ji You a également écrit quelques mots et a demandé à cet humble serviteur de les transmettre à Votre Altesse."

Jiang Suizhou ouvrit la lettre et découvrit une écriture élégante et sans réserve sur le papier.

"Merci pour votre intervention, Votre Altesse, et je vous prie de ne pas vous blâmer.

Huizhou est béni de superbes paysages, en particulier les pruniers qui y fleurissent somptueusement. J'ai longtemps rêvé de les voir de mes propres yeux. En y réfléchissant, si je pars un peu plus tôt, je pourrais rattraper mon retard et en profiter. Ne serait-ce pas merveilleux ?"

Jiang Suizhou lut jusqu'à ce point, un léger sourire se dessina sur le coin de ses lèvres, formant une courbe subtile. Chacun a ses préférences et passions dans la vie, et Pang Shao avait tenté d'imposer les siennes aux autres, croyant que carrière et richesse étaient les seules aspirations. Il avait pensé que ruiner les perspectives d'avenir de Ji You serait la punition appropriée. Cependant, il ignorait que sa prétendue punition n'était rien pour Ji You, et pour Jiang Suizhou, elle représentait même une opportunité favorable.

Cependant...

Jiang Suizhou étudia la lettre pendant un moment, la traitant comme un trésor précieux. Bien que la rétrogradation de Ji You ait semblé être un simple inconvénient pour lui, l'animosité de Pang Shao resterait gravée dans la mémoire de Jiang Suizhou.

Il se devait de le faire comprendre à Pang Shao. Mais la situation était complexe, Pang Shao avait trompé le tribunal et avait un contrôle substantiel sur le ministère du Personnel, chargé des transferts et des promotions des fonctionnaires. S'opposer à Pang Shao serait une tâche extrêmement difficile.

*

Pendant deux jours consécutifs, Huo Wujiu ne vit pas du tout Jiang Suizhou. Chaque jour, après avoir pris ses médicaments, il attendait dans sa chambre, observant parfois les allées et venues dans la cour par la fenêtre, mais il ne pouvait pas sortir. Les deux derniers jours, il avait constaté que la douleur dans ses jambes s'intensifiait, affectant son humeur. Peu importe combien de fois il essaya de trouver des distractions pour oublier la douleur, rien ne semblait fonctionner.

Pour Huo Wujiu, ces deux jours semblèrent anormalement longs.

Jusqu’au troisième jour.

Tout se déroula comme les jours précédents. Li Changning continuait à pratiquer l'acupuncture et la moxibustion. Lorsqu'il atteignit la moitié de la séance d'acupuncture, Huo Wujiu demanda soudain : "Le médicament a-t-il changé ces deux derniers jours ?"

Li Changning fut pris au dépourvu. "Non, rien n'a changé !"

Huo Wujiu fronça les sourcils en l'entendant, puis passa sa main sur son front en hochant la tête.

Intrigué, Li Changning demanda : "Général, avez-vous ressenti quelque chose de différent ces deux derniers jours ?"

Huo Wujiu fit une pause. "Non, je me pose juste la question."

Li Changning marmonna et continua à administrer les traitements d'acupuncture.

Wei Kai, qui observait la scène, comprit que quelque chose n'allait pas. Il se précipita vers le lit de Huo Wujiu et demanda : "Général, que se passe-t-il ?"

Huo Wujiu resta silencieux un moment, puis demanda : "Y a-t-il eu quelque chose d'inhabituel au manoir du Prince Jing ces deux derniers jours ?"

Wei Kai réfléchit un instant. "Ce subordonné n'a entendu aucune rumeur, mais ce matin, lorsque ce subordonné a accompagné le docteur Li jusqu'ici, l'eunuque qui est toujours aux côtés du Prince Jing a dit à ce subordonné d'être prudent."

Huo Wujiu le fixa du regard. "Qu'a-t-il dit ?"

Wei Kai fut pris au dépourvu, mais il pressentit que le général voulait en savoir plus rapidement.

Il répondit précipitamment : "Il n'a pas dit grand-chose, il a juste mentionné que le Prince Jing n'était pas d'humeur ces deux derniers jours et il a conseillé à ce subordonné de ne pas attirer de malchance."

Huo Wujiu détourna son regard. Il s'est donc passé quelque chose d'important.


Huo Wujiu n'insista pas davantage, et les deux autres hommes échangèrent un regard significatif avant de retourner à leurs tâches respectives. Ce n'est que lorsque les traitements d'acupuncture furent terminés, que tous les médicaments furent administrés, et que les médecins se retirèrent, qu'Huo Wujiu releva les yeux pour observer par la fenêtre. Ses sourcils se froncèrent fortement.

Il était parfaitement en forme il y a deux jours, alors qu'est-ce qui avait pu le bouleverser à ce point ?

Son cœur bouillonnait d'inquiétude, et il commença à élaborer des hypothèses. Se pouvait-il que quelque chose se soit passé à la Cour ? Cependant, il n'avait pas vu le Prince Jing sortir ces deux derniers jours, encore moins quelqu'un du palais rendre visite au manoir du Prince Jing.

Les sourcils d'Huo Wujiu restèrent froncés tout au long de la journée.

Heureusement, à la tombée de la nuit, Jiang Suizhou arriva. À ce moment, Huo Wujiu avait déjà pris son dîner et était assis sur son lit, feuilletant distraitement un livre. Jiang Suizhou s'assit à côté de lui et demanda : "Comment as-tu été ces deux derniers jours ?"

Huo Wujiu posa le livre de côté, ne répondant pas à la question. Au lieu de cela, il demanda : "Que s'est-il passé ?"

La question de Huo Wujiu prit Jiang Suizhou par surprise. Il ne s'attendait pas à ce que cette affaire parvienne aux oreilles de Huo Wujiu, et encore moins à ce qu'il la pose de manière aussi naturelle et directe.

Huo Wujiu observa le silence de Jiang Suizhou et ajouta : "J'ai entendu dire que tu n'étais pas d'humeur ces deux jours."

Le cœur de Jiang Suizhou se réchauffa inexplicablement. Depuis qu'il avait appris la rétrogradation de Ji You, il était de plus en plus agacé par le fait que les autres n'osaient pas le contrarier. En tant que leur "maître", ils hésitaient à le défier ou à poser des questions indiscrètes. Il ne pouvait pas non plus partager ses préoccupations avec quiconque, car cela allait à l'encontre de sa position. Même s'il n'était généralement pas une personne très émotive, ces sentiments étaient enfouis en lui, le faisant se sentir opprimé.

Il n'aurait jamais imaginé que Huo Wujiu aborderait le sujet et qu'il pourrait en discuter avec lui.

"Ji-daren du ministère des Rites a été rétrogradé. Dans quelques jours, il sera envoyé à Huizhou," expliqua Jiang Suizhou.

Huo Wujiu fronça les sourcils et demanda : "Cela n'a-t-il rien à voir avec lui ?"

Jiang Suizhou répondit : "Il a été reconnu coupable d'accusations de laxisme. Après l'arrestation de Chen Ti, cette affaire a été entièrement confiée au ministère de la Justice et au ministère du Personnel. Je ne peux pas intervenir."

Huo Wujiu garda le silence un moment avant de déclarer d'un ton assuré : "C'est un ordre de quelqu'un en dessous de Pang Shao."

Un sourire se dessina sur le visage de Jiang Suizhou, et il soupira lentement : "C'est Pang Shao. Il a souffert de la perte de ma faveur, alors il veut me rendre la vie difficile. Ji-daren n'est qu'un dommage collatéral."

Huo Wujiu réagit en disant : "Depuis qu'il est devenu fonctionnaire au palais, il a dû se préparer à de tels risques. Ce n'est qu'une rétrogradation, l'endroit où il va n'est pas si éloigné, loin de la Cour. Pour lui, cela pourrait même être une opportunité favorable."

Cependant, Jiang Suizhou secoua la tête. "D'autres peuvent penser ainsi, mais je ne le peux pas," déclara-t-il. "De toute façon, son malheur découle de moi, je ne peux pas rester les bras croisés." Après une pause, il soupira doucement. "C'est Pang Shao pour toi."

Huo Wujiu garda le silence pendant un moment.

Jiang Suizhou était conscient que Huo Wujiu était pratiquement confiné dans sa résidence chaque jour, incapable de se déplacer. Il ne s'attendait pas à ce que Huo Wujiu dise quoi que ce soit à ce sujet, et il n'espérait pas non plus qu'il le fasse. Cependant, après avoir partagé ses préoccupations avec Huo Wujiu, il se sentit un peu soulagé. Il attrapa le livre que Meng Qianshan avait posé à côté de lui et annonça : "Je n'ai pas été ici depuis deux jours, et j'ai complètement oublié où j'en étais dans ma lecture."

Pour changer de sujet, il commença à lire le livre à voix haute pour que Huo Wujiu puisse l'écouter.

Huo Wujiu le regarda silencieusement comme s'il avait tout oublié, baissant la tête pour retourner les pages du livre. Cependant, il avait une lourdeur dans la poitrine.

Ce fardeau n'était pas nécessairement le sien, mais parce qu'il était né dans la famille impériale, la pression reposait sur ses épaules. Même s'il était naturellement doux et sensible, il devait assumer la responsabilité des actions, qu'elles soient directement liées à lui ou non. Au final, même s'il ne pouvait pas le supporter, il devait tenir le coup.

Jiang Suizhou reprit sa lecture, parcourant doucement les lignes. Cependant, avant d'avoir pu lire deux phrases de plus, sa voix s'arrêta brusquement. Il leva la tête avec surprise pour voir Huo Wujiu s'approcher subitement de lui et lui arracher le livre des mains.

"Laisse-moi lire," déclara Huo Wujiu.

Un air étonné se dessina sur le visage de Jiang Suizhou. Il observa Huo Wujiu déplacer la lampe un peu plus près, et bien que son expression soit impassible et distante, une légère maladresse était perceptible. Il ne leva pas les yeux ni ne posa son regard sur lui, mais il semblait essayer maladroitement de le réconforter.

Jiang Suizhou resta silencieux pendant un moment, sentant une chaleur envahir sa poitrine. C'était comme si le sentiment de lourdeur qu'il portait en lui se dissipait peu à peu.

Son regard demeura fixé sur Huo Wujiu, et il resta silencieux.

Il observa Huo Wujiu abaisser les yeux et ouvrir le livre dans ses mains. L'expression autrefois indifférente de Huo Wujiu se crispa soudainement sur son visage. Ses sourcils se plissèrent progressivement, et il releva les yeux pour regarder Jiang Suizhou.

"... Le livre que tu lisais il y a quelques jours, c'était celui-ci ?" demanda-t-il.

Jiang Suizhou fixa le livre pendant un moment, puis répondit : "Oui."

Le regard de Huo Wujiu se posa prudemment sur le livre. Il s'agissait d'une œuvre différente de la simple prose vernaculaire que Jiang Suizhou avait lue ces derniers jours. Le contenu de ce livre était complexe, écrit dans un chinois classique extrêmement archaïque. C'était comme si des hiéroglyphes se trouvaient devant Huo Wujiu, et il suffit de deux regards pour lui donner mal à la tête.

Jiang Suizhou s'approcha pour jeter un coup d'œil et comprit immédiatement ce qui se passait. Le livre avait été effectivement écrit dans un chinois classique très difficile à comprendre. Après tout, l'auteur était un érudit célèbre de la dynastie précédente, et toutes les phrases et formulations nécessitaient une étude approfondie. La langue parlée et écrite des anciens était totalement différente. Ces phrases nécessitaient une traduction pour être lues.

"Oui, c'est le même livre, mais ce qui est écrit dans le livre est difficile à comprendre, alors je l'ai légèrement simplifié," expliqua Jiang Suizhou.

Huo Wujiu resta sans voix.

Jiang Suizhou le regarda avec perplexité. Après tout, bien que Huo Wujiu fût un guerrier, il était également une personne du passé, et il devrait être capable de comprendre, non? Cependant, l'expression qu'il avait sur le visage laissa Jiang Suizhou perplexe.

Avant même que Jiang Suizhou puisse démêler la signification derrière l'expression de Huo Wujiu, ce dernier ferma brusquement le livre dans ses mains et le posa paresseusement de côté. D'un ton léger, il déclara : "Change de livre, celui que tu lisais il y a deux jours m'ennuie, il n'est pas intéressant."

Jiang Suizhou était de plus en plus perplexe.

…Comment ça, quand je te l'ai lu il y a deux jours, tu avais l'air d'écouter avec enthousiasme pourtant ?


--

L'auteur a quelque chose à dire : qui sait que le célèbre général Huo est analphabète ~